|
2008-08-01 16:01, Gábris:
-
Nincsenek neked kissé előítéledeid?
Ami a Sauerbratent illeti: ha az jól van elkészítve, akkor igenis nagyszerű dolog. Én imádom, pl. a vadas marhát, továbbá a paradicsomos felsált zsemlegombóccal. A "Rheinisches Sauerbraten" is valami hasonló és igenis jó tud lenni. Persze nem endékás üzemi konyhai változatban. Férjem kérésére egy időben magam is próbálkoztam vele, de mindig vadas jött ki a kisérlet végén. Azóta csak étteremben, de ott rendszeresen és szívesen eszem.
Ami a németektől főznitanulást illeti, nos eszembe jutott apám egy régi megjegyzése a Nemzetközi Dunatúra alkalmából. Más célból íródott ugyan a történet, - t.i. a TID 50. évfordulójára összeírtam hajdani emlékeimet - de beteszem a publicisztikába.
|
|
|
2008-08-02 07:47, hunor:
-
Nem próbálod ki? Ilyen nem valószínű, hogy van az étlapokon, még Gyuri bácsinál sem. Vagy ha eljössz, főzök.
Ma amúgy nem nagy főzés lesz, de múltkori kenyér-masinás kudarcomnak a végére akarok járni (nagy nehezen elfogyott a múltkori kenyér ). Az első kísérlet: ugyanaz a program, más lisztösszetétel.
|
|
|
2008-08-01 15:20, perec:
-
Ez jól hangzik.
En tegnap sajtos-tejfölös tésztát ettem , vacsora pedig borsóleves, valamint gombás csirkemell tejszínes szószban rizzsel volt.
Hunor
|
|
|
2008-08-01 15:32, Pompéry Berlin:
-
Ezt ismerem én is, anno dazumal amikor még a rántás fontosságát magyaráztam a nejemnek a gestresste Hausfrau azonnal felismerte, hogy ez a Sossenbinder (hell avagy dunkel) ugyanolyan hatású de sokkal gyorsabb és megbízhatóbb mint a könnyen odaégethető lisztből készült saját termék.
Én magam soha nem hittem volna, hogy étel dolgában lehet a németektől is tanulni (a Sauerbraten plusz szósszal azt hiszem meg lehetne engem gyilkolni, hányingerem van ha rágondolok is), de ami az időtakarékos megoldásokat illeti bizony előttünk járnak.
_________________
Humor ist, wenn man trotzdem lacht...
|
|
|
2008-07-31 18:52, Gábris:
-
"vajon mi is a "habarás" német megfelelője?"
-
Ezt nem tudom, szerintem nem is nagyon habarnak . Viszont elárulom, hogy én mindekettő helyett "Soßenbinder"-t használok. Inkább habarás jellegű az eredmény. Két előnye van:
1.) nincs rántás = égett liszt íze
2.) technológiailag egyszerűbb, mert nem csomósodik. Csak beleszórod az ételbe és némi kavarás és forrás után beáll a kívánt sűrűség.
|
|
|
2008-08-01 12:55, bobe:
-
Nem borsófőzelék. Pörkölt-alap, azon megdinszteled a borsót, beledobsz egy paradicsomot és egy paprikát, belekarikázol egy kis virslit vagy hasonló kolbászfélét ha éppen van otthon, ha minden megpuhult felengeded egy kis vízzel ha szükséges. Én a végén nokedlit szoktam bele szaggatni.
|
|
|
Kedves Bovi,
már napok óta nem főznél?
Hunor
|
|
|
Milyen a borsópaprikas? Vajon ugyanaz mint amit mi borsofözeleknek nevezunk?
puszi
Nalunk borsoleves volt vajgaluskaval, nagyon izlett.
_________________
bobe a 87 eves 
|
|
|
Tegnap: borsópaprikás és vegyes saláta. Előbbit vagy 100 éve főztem utoljára.
|
|
|
2008-07-31 18:46, perec:
Mint az egyszeri asszony:
Éppen a konyhában kavarta a rántást, amikor a halál tett rajta egy rántást
(Tamási Áron)
|
|
|
2008-07-31 15:27, Pompéry Berlin:
-
Na de r á n t á s ? ! ? !
na jó, akkor: belehabarom a rántást
vagy inkább: berántom a habarást
a lényege akkor is az, hogy liszttel és tejfellel legyen besürüsitve + a kapor
|
|
|
2008-07-31 18:46, perec:
-
2008-07-31 15:27, Pompéry Berlin:
-
Igen, rántás!
Én is úgy tanultam otthon, rántással, tejfölösen, kaprosan. Lehet nyilván habarni is, ha valaki úgy jobban szereti.
Készítettem már én is többször nagyra nőtt cukkinivel, jó azzal is.
-
Ha már ilyen szépen körülírtuk:
vajon mi is a "habarás" német megfelelője?
_________________ Wie Phönix aus der Asche...
|
|
|
2008-07-31 15:27, Pompéry Berlin:
-
Igen, rántás!
Én is úgy tanultam otthon, rántással, tejfölösen, kaprosan. Lehet nyilván habarni is, ha valaki úgy jobban szereti.
Készítettem már én is többször nagyra nőtt cukkinivel, jó azzal is.
Cukkinis receptek: Böbe jó múltkor belinkelte a mücver receptjét, aztán ott a ratatouille, meg a cukkinis lepény. Az apró, gyenge cukkinit nyersen bele lehet szeletelni vegyes zöldsalátába is, mint az uborkát. Még majd gondolkozom, mi egyebet szoktam főzni belőle, mert mikor szezon van, akkor mi is azt esszük állandóan.
|
|
|
2008-07-31 15:27, Pompéry Berlin:
-
2008-07-31 14:36, Juli:
-
Na de r á n t á s ? ! ? !
Ennek a gondolatától is kiráz a hideg! Ifjasszony, már megbocsásson, de egy valamirevaló tökfözeléket habarnak, nem rántanak !
Amúgy 33 éve berlini lakos és (állítólag) jó háziasszonyként igazolom, hogy zucchi-nivel is müködik.
-
Amúgy ha jól belegondolok, hogy is csinálja a saját szakácsném akkor ez valóban inkább habarás nem rántás (Mehlschwitze), amit, mármint az előbbit már évtizedekkel ezelőtt megtanult Mo.-n (ha később -időtakarékosság miatt- a Vegeta masszív használatával is: ne tessék ezért megkövezni!) sikerrel alkalmazni.
_________________ Wie Phönix aus der Asche...
|
|
|
2008-07-31 15:25, Pompéry Berlin:
-
2008-07-31 12:17, Gábris:
-
Ha nem laknál olyan messze, odaszólnék, ha épp tökfözeléket fözök. illetve egyszerüen odaszólok. Hátha ... ?
-
Vajon hol kapsz Börlinben jó magyar tököt? Biztos a törököknél!
Ez így van itt nálunk is: ha nincs netalántán az a csodálatos magyar sárga paprika (pillanatnyilag szerencsére mindenhol kapható 99 centért a pfund) akkor irány a török, nála mindig van élvezhető hegyes paprika, ha ízben nem is hasonlítható a miénkhez...
_________________ Wie Phönix aus der Asche...
|
|
|
2008-07-31 14:36, Juli:
-
Na de r á n t á s ? ! ? !
Ennek a gondolatától is kiráz a hideg! Ifjasszony, már megbocsásson, de egy valamirevaló tökfözeléket habarnak, nem rántanak !
Amúgy 33 éve berlini lakos és (állítólag) jó háziasszonyként igazolom, hogy zucchi-nivel is müködik.
|
|
|
2008-07-31 12:17, Gábris:
-
Ha nem laknál olyan messze, odaszólnék, ha épp tökfözeléket fözök. illetve egyszerüen odaszólok. Hátha ... ?
|
|
|
2008-07-31 14:36, Juli:
Hidd el, a zucchinival is müködni fog! Fontos elötte besózni, azt kicsavarni, és a rántással együtt fözni, nem kell sokáig.
-
Na dann, majd rá fogom az oldalbordámat venni - ha lesz kedve főzőcskézni- , hogy próbálja ki.
Kösz a tippet!
_________________ Wie Phönix aus der Asche...
|
|
|
2008-07-31 12:17, Gábris:
Nincs mit köszönni....
én beadtam a gugliba magyarul, hogy "tökfözelék" és a kijött valamennyiböl kiválasztottam kettö receptet. Hasonlóak voltak, ezért magamtól kitaláltam egy majdnem ugyanolyan harmadikat. Nagyon jól sikerült! Hidd el, a zucchinival is müködni fog! Fontos elötte besózni, azt kicsavarni, és a rántással együtt fözni, nem kell sokáig.
|
|
|
2008-07-31 13:47, egyedls:
-
2008-07-31 12:33, Gábris:
Újabb ötletem nekem sincs, de minden esetre a kerítés réseit és a kaput tömíteni célszerű, nehogy meghódítsa a kerten kívüli területeket is az a fránya cukkini!
-
Még szerencse, hogy a pincében eláll ha kell hetekig anélkül, hogy állagából (micsoda gyönyörűséges magyar kifejezés !) valamicskét is veszítene...
_________________ Wie Phönix aus der Asche...
|
|
|
2008-07-31 12:33, Gábris:
Újabb ötletem nekem sincs, de minden esetre a kerítés réseit és a kaput tömíteni célszerű, nehogy meghódítsa a kerten kívüli területeket is az a fránya cukkini! 
|
|
|
2008-07-31 12:22, Andu:
Nagyon jó nyomon jársz, emlékezetem szerint Judit tett említést eme zöldféle tökfözelékszerü hasznosításáról. Azt hiszem recept is volt.......ki is próbáltam....de nekem nem sikerült.
-
Nem lenne pedig rossz, ha valaki ki tudna jönni egy használható ötlettel, már nem tudom mit csináljak a tömeg zucchinival a kertemben - ez a dög naponta 10 centit is nő és 4 tövünk van ahol mindig legalább 2-3 zucchini növekszik állandóan és feltartózhatatlanul, hála ennek a szubtrópusi időjárásnak. Már mindenhová beletettük (lecsóhoz nagyon jól passzol) de miután sajátmaga nagyon "lasch" csak töltelékként használható.
_________________ Wie Phönix aus der Asche...
|
|
|
2008-07-31 12:17, Gábris:
Nagyon jó nyomon jársz, emlékezetem szerint Judit tett említést eme zöldféle tökfözelékszerü hasznosításáról. Azt hiszem recept is volt.......ki is próbáltam....de nekem nem sikerült.
Ez a (majd kisvártatva kérésedre elökerülö) recept eszmei értékéböl természetesen semmit nem von le, ugyanis én nem nagyon tudok fözni. Ha valamit elrontok, az általában human error és nagyon tölem jön.
|
|
|
2008-07-28 17:19, Juli:
-
Olyan ritkán vagyok erre, ezért most tessék mindenkinek irigykedni:
- Tejfeles-kapros-paprikás tökfözelék, "echte német sosem látott ilyen tököt"-böl fözve,
hozzá:
- friss zöldbabfözelék, ahogyan azt a nagyanyám készitené, a kertböl leszakitva.
Ez a következö két napi menü, hozzá majd lesz még sült/ránott hús és krumpli is.
De a LÈNYEG: a fözelék!
-
Valóban, az édesanyám tökfőzelékének (tejfeles-kapros-paprikás, mmmm...) íze-illata még mindig úgy 30 év távlatából is a számban- orromban van.
Kérdésem: miután azt a magyar tökfajtát a német konyha nem ismeri, de íze (és fajtabeli hovatartozása) szerint a zucchini szerintem nagyon jól helyettesítené nagyon örülnék egy zucchinival készült "tökfőzelék" receptjének.
Kösz előre is...
_________________ Wie Phönix aus der Asche...
|
|
|
2008-07-29 09:36, huba:
-
" németországban már ilyen praktikus kis csomagolásban árulják a zödséget..."
http://i94.photobucket.com/albums/l86/pjkoller/mm2007_sicher_querbeet.jpg
-
A napokban Zsófi lányom hirtelen felindulásból Ratatouille-t akart elkövetni. (Aki nem ismerné: ez a lecsó bővittett összetevőkből álló Provence-i változata - lásd részletesen itt: http://hu.wikipedia.org/wiki/Ratatouille,
illetve esetleg a filmet: http://hu.wikipedia.org/wiki/L%E2%80%99ecs%C3%B3).
Az üzletben porcionálva adják a hozzávalókat, vagyis vehetsz kvázi Ratatoullie-Kit-et, ahogyan lehet modelljáték-elemekből (kit) pl. repülőt építeni, így most már előre elkészített elemekből főzni is lehet.
|
|
|
Már régen sikerült ilyen csúnya kenyeret sütni a masinában, mint a legutóbbi. Ízre nem rossz, de olyan keletlen maradt, hogy macskakőnek is elmenne.
|
|
|
2008-07-29 09:36, huba:
-
Nagyon praktikus. És még a színeket is ko-ordinálják!
|
|
|
németországban már ilyen praktikus kis csomagolásban árulják a zödséget...
http://i94.photobucket.com/albums/l86/pjkoller/mm2007_sicher_querbeet.jpg
|
|
|
Nálam már rotyog a csülkös-zöldséges bableves...
|
|
|
2008-07-28 17:19, Juli:
-
Olyan ritkán vagyok erre, ezért most tessék mindenkinek irigykedni:
- Tejfeles-kapros-paprikás tökfözelék
Irígykedek, mert tökfözeléket szeretek, de azt sehol sem kapok. Esetleg augusztus folyamán lesz a piacon tök és akkor csinálok én is egy tökfözeléket.
|
|