2018. június 25. Címlapra!
[Regisztráció]  [Profil szerkesztése]  [Beállítások szerkesztése]  [Keresés]
[Magánüzenetek]  [Felhasználók listája [Bejelentkezés]
MagyarOnline.net Fórumok >> Kultúra >> A költészet jelene és múltja
Új topik indítása   Üzenet küldése
Ugrás a ( előző lap 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 következő lap )
 menon  módosítás |   válasz erre |   profil |  2006-04-28 15:59   
2006-04-28 12:30, Ferencz Zsuzsanna:
-

AHA. VAN AZ AZ 1 MAGYAR IRODALOM. OLVASSUK.
ELŐTTE MEG SZÉKELY JÁNOS. ERDÉLY KÖTELEZ...
IGEN. HOLNAP VISZEK VIRÁGOT A SÍRJUKRA.

_________________
Szeretettel: menon

 
 Ferencz Zsuzsanna  módosítás |   válasz erre |   profil |  2006-04-28 12:30   
Hehehe, Menon, látom, olvasod a romániai magyar költőket is...
Tudom, mi a mesterszonett... igen, előbb meg kell írni a koszorút...
Itt most Kinde Annamária ír szép szonettekoszorúkat.
Más: Kemény Katalin, Hamvas Béla felesége?

 
 menon  módosítás |   válasz erre |   profil |  2006-04-28 11:05   
2006-04-28 09:54, Ferencz Zsuzsanna:
-

1. Mesterszonett a szonettkoszorú 15. darabja. A 14 előzőt megírni hozzá, az a húzós. Ha a poeta doctus Babits elvolt nélküle, én már inkább elleszek "szonettköszörűn készült" szonettkoszorú nélkül. (Hagyom a Markó Bélára ezt a dicsőséget... )

2. Eltalálta a barátnőd. Vak tyúk is talál... Bocs.


_________________
Szeretettel: menon

 
 menon  módosítás |   válasz erre |   profil |  2006-04-28 10:59   
2006-04-28 08:41, menon:
-


KEMÉNY KATALIN, TORDAI SZÜLETÉSŰ ÍRÓNŐnél olvastam ezt a vekker dolgot. Majd pontosabban megnézem, melyik könyvében.

_________________
Szeretettel: menon

 
 Ferencz Zsuzsanna  módosítás |   válasz erre |   profil |  2006-04-28 09:54   
Jó, kedves Menon,akkor maradok a táncparketten. S rögtön kérdezek kettőt:
1. azt mondják, a költők álma a mesterszonett.
Irtál-e már olyat?
2. mi a költészet? (egy kedves barátnőm szerint verslábszag, bocs)

 
 menon  módosítás |   válasz erre |   profil |  2006-04-28 08:41   
2006-04-28 05:23, Ferencz Zsuzsanna:
-

DEHOGY FEELEJTLEK, KEDVES ZSUZSÁNNA!


_________________
Szeretettel: menon

 
 Ferencz Zsuzsanna  módosítás |   válasz erre |   profil |  2006-04-28 05:23   
Há' ki?
Ne mondd, hogy József Attila, mert kiugrom az ablakon...
A kolozsvári iskolám rendezte Elvtársi összejöveteleken (amely elnevezés csak részben fedte el a szervezmény buli-jellegét) az volt a szokás: tánc közben a lány elkezdett egy Ady-verset, s ha a fiú nem tudta, melyik versről van szó, bizony ott hagyta a táncparketten...
Menon, most te is ott felejthetnél a táncparketten...

 
 menon  módosítás |   válasz erre |   profil |  2006-04-27 19:58   
2006-04-27 19:08, Ferencz Zsuzsanna:
-

Kedves Zsuzsa!
Vigyázz vele, mert nem eredeti


_________________
Szeretettel: menon

 
 Ferencz Zsuzsanna  módosítás |   válasz erre |   profil |  2006-04-27 19:08   
Kedves Menon,
nagyon szép ez a "vekkerre alvó őrültek". Kösz.

 
 menon  módosítás |   válasz erre |   profil |  2006-04-27 17:11   
2006-04-27 15:12, Ferencz Zsuzsanna:
-
Kedves Mennon, te vállaltad?

-
Vállaltam. Próbáltam volna ne vállalni, amikor vekkerre alvó őrültek között élek...
Nem tudom, azt észrevetted-e, hogy a normális embert, az ép, rongálalatlant nézik manapság elmekórtani esetnek. Akinek gyerekei vannak. Ismer más nemet is a sajátjáén kívül. Nem alkoholizál, drogozik; fehérre meszeli a falat, a fehér fal előtt nem okvetlenül fogja el az önkifejezés kórsága, ilyenek...

_________________
Szeretettel: menon

 
 Ferencz Zsuzsanna  módosítás |   válasz erre |   profil |  2006-04-27 15:12   
Kedves Mennon, te vállaltad?
Mondjuk, Kleist is vállalta. Viszont szegény csak író volt, nem költő...
Igen, Goethe és Schiller hedonisták voltak.

Azt hiszem, megegyezhetünk abban: a művész tudja, melyik határig merészkedhet el, mert azon túl ott az őrület hona. Szerintem Hölderlin túl akart lépni a határon.

 
 menon  módosítás |   válasz erre |   profil |  2006-04-27 15:04   
2006-04-27 14:35, Ferencz Zsuzsanna:
-

Kedves Zsuzsanna, voltak ott egyéb megbolondulások is. Az persze furcsa, hogy még 1831-ben írt verse sem vall elmezavarra.
A tűz őrzését az istenek Goethére bízták, ő nem vállalta. (Élvezni jobban szeretett.) Schiller sem volt jobb fából faragva. Hölderlin vállalta.

_________________
Szeretettel: menon

 
 Ferencz Zsuzsanna  módosítás |   válasz erre |   profil |  2006-04-27 14:35   
Kedves Menon, igaz, H. bele is bolondult ebbe...
 
 menon  módosítás |   válasz erre |   profil |  2006-04-27 14:28   
2006-04-27 10:40, Ferencz Zsuzsanna:
-


Hölderlin valahogy kedvemre valóbb volt mindig, mint Goethe vagy Schiller. És főleg: mértéktartóbb. "In der Mitten ist aber das Göttliche."

_________________
Szeretettel: menon

 
 Ferencz Zsuzsanna  módosítás |   válasz erre |   profil |  2006-04-27 10:40   
2006-04-27 09:09, menon:

Hölderlinnél Diotíma a nagy és alighanem egyetlen szerelem.

Még szerencse, hogy nem kell interneznem Diotíma miatt.Hehehe, kétszáz éve elvégeztem a német szakot, s most először rángatom elő Diotímát a naftalinből.


 
 menon  módosítás |   válasz erre |   profil |  2006-04-27 09:19   
2006-04-27 06:11, gyongyos:
-

"Akármilyen áron és módon is!"
Nem kedvelem az akármilyen áron és módozatban történő kutatást. Ebben egyet tudok Platónnal érteni.
Van egy Pausztovszkij-novella, még a '30-as években írta, azt hiszem, ha jól emlékszem, így kezdődik. "Csernobil kis, elhanyagolt városka volt a Pripjaty folyó partján. A nyarat ott töltöttük." .... stb.

_________________
Szeretettel: menon

 
 menon  módosítás |   válasz erre |   profil |  2006-04-27 09:09   
2006-04-27 05:43, Ferencz Zsuzsanna:
-
Sose gondoltam, hogy Menón és Diotíma rokonok lennének.
-
Hölderlinnél Diotíma a nagy és alighanem egyetlen szerelem.
_________________
Szeretettel: menon

 
 Ferencz Zsuzsanna  módosítás |   válasz erre |   profil |  2006-04-27 06:29   
Kedves Gyöngyös!
Azt írod:
"'A probléma a "nem-tudott" kutatása' axióma legalább olyan helyes, mint 'Az ismeretlen ismertté tétele'. Akármilyen áron és módon is!"

Nos, azt hiszem, mindkettőre nagyon megfelelő a költészet.

 
 gyongyos_NZ  módosítás |   válasz erre |   profil |  2006-04-27 06:11   
Kedveseim,

vissza egy kis józan észhez: Botár Attila lehet a legolvasottabb, de ha az ész esztétikumába akarok hatolni, bonyolult sakkfeladványok megoldása lesz a szórakozásom! Azokban is van annyi esztétikum!!

Kedvenc színem hogy ne lehetne a fehér, hiszen az a színek összessége, a végső tobzódás, a maximium, a non plusz ultra, a beteljesülés és a végső elvakulás, a hóvakság, az eszméletlenség!
A lépcsőt, a meghágandó grádicsot, csak verejtékkel, kalóriaveszteséggel, vértizzzadással tudjuk magunk mögé
és ez adja meg az értékét!

Platon nagy tévedése, hogy a véletlenek mellett felbukkanó sejtések is hatalmes tényezői voltak a felfedezéseknek! Az emberi MELLÉKMEGÉRZÉS, az intuíció, amikor egy tudós megérzi, hogy tudományának egyik homályos, kikutatlan részlegében SZÜKSÉGKÉPPEN kell, legyenek felfedetlen ismeretek és az ismeretlent kezdi kutatni -- aminek nincs meghatározott formája -- még akkor is, ha nem is tudja pontosan mi után kutat, az eredmény, akár pozitív, akár negatív eredeti kérdésére választ fog adni!
'A probléma a "nem-tudott" kutatása' axióma legalább olyan helyes, mint 'Az ismeretlen ismertté tétele'. Akármilyen áron és módon is!

 
 Ferencz Zsuzsanna  módosítás |   válasz erre |   profil |  2006-04-27 05:43   
Sose gondoltam, hogy Menón és Diotíma rokonok lennének.
 
 menon  módosítás |   válasz erre |   profil |  2006-04-26 21:05   
2006-04-26 15:31, Ferencz Zsuzsanna:
-
"Botár Attila egyik legmûveltebb és legravaszabb költõnk".

RECENZENS - TÁN JÓAKARATÚAN - MINDKETTŐBEN TÉVED

Más: kedvenc színed a fehér?

BIZONYOS SZINEK KÖRNYEZETÉBEN

Más: "A Menón-paradoxon, amelyre Platón mutatott rá, a következõ: "ha tudjuk egy probléma megoldását, akkor nincs probléma, ha viszont nem tudjuk a megoldást, akkor nem tudjuk, hogy mit keresünk és nem is várhatjuk el, hogy találjunk valamit."

NEM TUDJUK A MEGOLDÁST, TEHÁT DIOTÍMA A MEGOLDÁS.
MÁR AMENNYIBEN - és MALRAUX-t idézve - "A probléma a nem tudott tudása."


_________________
Szeretettel: menon

 
 Ferencz Zsuzsanna  módosítás |   válasz erre |   profil |  2006-04-26 15:31   
"Botár Attila egyik legmûveltebb és legravaszabb költõnk".
Más: kedvenc színed a fehér?
Más: "A Menón-paradoxon, amelyre Platón mutatott rá, a következõ: "ha tudjuk egy probléma megoldását, akkor nincs probléma, ha viszont nem tudjuk a megoldást, akkor nem tudjuk, hogy mit keresünk és nem is várhatjuk el, hogy találjunk valamit."

 
 menon  módosítás |   válasz erre |   profil |  2006-04-26 11:18   
TÜKÖRBEN FELEJTETT FEHÉR

Hegyoromról hová jutok, kérdezlek, havasi gyopár.
Társnak találtalak, de most valami szólít, hív tovább;
félkaréj horizont körül, akár a világ tengelyén,
ellátok a hátam mögé: ott ível a másik fele.

Rajtad az egek harmata, ne egymagadban kókadozz.
Kételkedés, próbáltatás: fölnevelőim, s pára-kép
hivogat, hogy tévedjek el, nem Isten útja – bizonyos,
azért át nem háríthatom végzetre, sorsra, kishugom.

Akár a harmatcsepp a lét szirmán lényem fölszáradó.
Ami megmarad csak a szín: a Naptól ajándék, örök.
Néha nem is rejtegetem szolga-kéz és kardvas elől:
mindenkit cseléddé tehet s elbocsátja cselédeit.

_________________
Szeretettel: menon

 
 gyongyos_NZ  módosítás |   válasz erre |   profil |  2006-04-26 07:53   

Kétütemű ütemhangsúlyos (nyolcas hetesek)magyar versben is precíz volt! Minden tekintetben a végsőkig képzett költő volt és az ő korában biztosan autodidakta, mert a verstani axiómák még gyerekcipőben jártak akkor! Kösz!

 
 fellegvar  módosítás |   válasz erre |   profil |  2006-04-26 04:21   
Várnai Zseni

FÜTTYSZÓ AZ ERDŐN


Mint hogyha egy rengetegben
utat téveszt valaki,
és féltében fütyörészik,
hangot akar hallani,
hogy e füttyszó bátorítsa,
ne legyen oly egyedül,
mert a medve, éhes farkas
bátor embert elkerül:

én is itt e vadonerdőn
fütyörészek egymagam,
ne tudják, hogy félelmemben
összekoccan a fogam,
mély az erdő, eltévedtem,
már az útra nem lelek,
kerülgetnek az ordasok,
s nincsenek itt emberek.

Nincsen puskám, se parittyám,
ez a füttyszó mindenem,
hogyha ez is elnémul majd,
akkor aztán jaj nekem;
néma lesz az egész erdő,
megesznek a farkasok,
amíg csak erőmből futja,
fütyülöm a dallamot.

Tán valaki fölfigyel rá,
s megfogja a kezemet,
vadonerdő mélységéből
a napfényre kivezet,
körülöttem toportyánok
éhes foga acsarog,
ha elakad a füttyszavam,
megesznek a farkasok.

 
 gyongyos_NZ  módosítás |   válasz erre |   profil |  2006-04-24 23:53   
2006-04-24 15:10, menon:
Kedves Menon!
Abban feltétlenül igazad van, hogy kizárólag elnevezésekről van szó és Szepes Erikáék elött már a deákosok is kitaláltak új neveket régi (Horatius elötti)
használatú soroknak!

 
 menon  módosítás |   válasz erre |   profil |  2006-04-24 15:10   
2006-04-24 00:15, gyongyos:
-

Én a ó-zenéből eredeztetek, kedves Gyöngyös.
Ott a Szerdahelyiék által hivatkozott (ha jól emlékszem a Verstan) szerzők legalább olyan régiek, mint jó(rossz)magam. A kólonbővítés elfogadott.
Senki nem állította, hogy a sorbővítés nem lehetséges. (Legfeljebb átírják Erikáék a verstanukat...)


_________________
Szeretettel: menon

 
 gyongyos_NZ  módosítás |   válasz erre |   profil |  2006-04-24 07:28   
2006-04-24 07:26, gyongyos:
-

Ez viszont annál részletesebb betekintést ad utolsó felfedezett verséről. Nagyon jó lenne ismerni a verset, de az elemzés oly részletes, hogy költői vénájáról nem lehet kétségünk! Ez egy különlegesen értékes weboldal! És ezért nagyon köszönöm!

_________________
ignotoo

 
 gyongyos_NZ  módosítás |   válasz erre |   profil |  2006-04-24 07:01   
2006-04-23 11:59, menon:
-
http://www.aoidoi.org/texts/sappho/sappho-58.pdf

Talán ez.

-
Szerencsémre tanultam ó-görögöt két évig és így el tudom olvasni, de mi haszna, ha nem értem? Az angol szöveg egy kicsit segít!

 
 gyongyos_NZ  módosítás |   válasz erre |   profil |  2006-04-24 00:15   

KITHARÓDIÁK (2)
[…]
„Csillag őrizzen! Fekhelyem egy zugán
Barna bőrzacskó rejti szakadt övét
Húnyt szemű éjnek: ajkam amit kívánt
Ihletett ajkad adta pihegve és néma pecsétül.


-
Kedves menon,
felhozott példád nem egész pontosan a szaffói strófa, mert a sorban sokkal szigorúbb metszet van, ami megállítja egy kis pauzával a sort és aszerint is van fogalmazva: egy trohaeus és egy molosszus után metszet és utána egy daktilus és egy krétikus kapcsolata. ( - U ( - - - (( - U U ( - U - ( , ahol az U a rövid és a kötőjel a hosszú szótagot reprezentálná, a duplázott zárójel a metszet helye. Az utolsóban az adoneust ugyan hozzáírtad, de az már egyel több sort adna egy eredetiben írt strófához!

 
Ugrás a ( előző lap 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 következő lap )
Új topik indítása   Üzenet küldése




Irjon nekünk! - Impresszum - Médiaajánlat - Súgó