2018. április 20. Címlapra!
[Regisztráció]  [Profil szerkesztése]  [Beállítások szerkesztése]  [Keresés]
[Magánüzenetek]  [Felhasználók listája [Bejelentkezés]
MagyarOnline.net Fórumok >> ÉLET EUrópában >> EU kultúra - Nemzetek konyhája
Új topik indítása   Üzenet küldése
Ugrás a ( előző lap 1 | 2 )
 bobe  módosítás |   válasz erre |   profil |  2004-03-05 19:59   
Nagyon finom is az Bovi!
Mi mocsari csirkenek hivtuk . Egyszer kaptam rengeteget es kirantottam az egy sziszifuszi munka volt.

 
 bovi  módosítás |   válasz erre |   profil |  2004-03-05 19:06   
Amit ti itt esztek mind semmi! Tavaly ilyenkor Franciában igazán finom, finoman elkészitett kecskebékacombot ettünk
Megtanultam hogy kell csinálni, de erre mi-felénk nem lehet kapni, különben meghivnálak Benneteket.

 
 Toeby  módosítás |   válasz erre |   profil |  2004-03-05 16:01   
Halló Cunibaba!

Nem szabadulsz meg tölem! Kösz a meghivást, de a fekete kagylóval elvetted a kedvem! Azt hiszem a betegbiztositásom arra már nem terjed ki!

Egyébként szép fogaid vannak! Hol csak az a kettö, hol több! Legalább nincs gond a fogorvossal, s ha a "gulasch" kemény marad, azzal sincs probléma!

Különben biztos olvastad, hogy szakácsnak készülök. Jelenleg az elsö leckénél tartunk a tanfolyamon, amit a "gulaschtörténelemmel" kezdtünk. Ezt utólag felvettettem (itt a sok t-vel már problémám volt) már abba a "brüsszeli füzetbe" egy bejegyzéssel, hogy azt a belgáknak kell különösen tudni! Férjed tanár! Jó alkalom a 1o parancsolat terjesztésére az iskolában!

A gulyás eredete a nyereg alatt száritott hus, amit úgy persze nem lehetett megenni, hanem levest föztek belöle. Akkor még nem igen füszerezték, mert azok nem voltak ismeretesek.

Csak évszázadokkal késöbb, amikor a törökök behozták a paprikát az országba, kapta meg a pirosas szinét. Ugye akkor persze még krumpli sem volt, mert az is késöbb honosodott meg. Igy alakitották a nemzetek a "magyar gulyást", amilyen ma is valójában! A német viszont hozzáteszi: "Gulasch német módra", de ezt a hétköznapi nyelvben a szó hossza miatt nem használják, már azért sem, mert az eredetit hiába is keresed.

Mint ahogy a magyar is átalakit több ételt, s hozzáteszi .... magyarosan, gondolom most igy elfogadhatjuk már a német guláscht is.

Lehet, nálatok Belgiumban is hasonlóan vélekednek erröl, de ha nem, azért van az EU-füzet, ami egyben egy olyan féle patenthivatal! "Ne merészelje senki a gulyást másképp nevezni vagy csinálni, mint ahogy mi azt elöirjuk!"

A meghivásodra még majd azért visszatérek, de most éppen répa-diétán vagyok! Már a halra sem tudnék ránézni, miután arról a svéd "innyencröl" olvastam.

De a csigával, ugyan nagy szorongással ültem az asztalhoz, nem volt problémám! Talán az is hozzásegitett, hogy nem láttam, hogyan készitik el!

De azt hiszem ez nem lesz tárgya a szakácstanfolyamnak, vagy inkább akkor beteget jelentek!

Halló! Toeby

 
 bobe  módosítás |   válasz erre |   profil |  2004-03-05 13:43   
Ok de finom
 
 MagyarOnline.net  módosítás |   válasz erre |   profil |  2004-03-05 13:39   
Etelka uzenete:



2004-03-05 12:12, bobe:
-
Böbe! Én ezt úgy fordítanám, hogy Janson megkísértése


_________________

 
 MagyarOnline.net  módosítás |   válasz erre |   profil |  2004-03-05 13:37   
Bobe uzenete:


Zuloaga!
Meghivhatnal mar egy csigapörköltre annnyit meseltel rola en is meghivlak arra amit gondolsz hogy megkostolnal peldaul a Janssons frestelse (Janos csabito....fogasa ) sajnos nem tudom magyarul hatha Sandor segit es leforditja. A neve jol hangzik ugye?

 
 MagyarOnline.net  módosítás |   válasz erre |   profil |  2004-03-05 13:36   
Zuloaga uzenete:



Akkor a mi csigapörköltünk kutyafüle ezekhez képest ... és ráadásul nem büdös, finom ... nem a kutya füle, hanem a csigapörkölt ...


 
 MagyarOnline.net  módosítás |   válasz erre |   profil |  2004-03-05 13:35   
Saab uzenete:



Hivjalak meg inkább Budapest-tekercsre?

 
 MagyarOnline.net  módosítás |   válasz erre |   profil |  2004-03-05 13:35   
Saab uzenete:



Szia Böbe!
A lutfisktöl nem kell félned, legalábbis a szagtól. Mint a neve is mutatja, lut=lug,
kissé meszes izü, de szaga nincs.
Ez is abbol az idöböl ered mikor a böséges gogást nem tudták konzerválni és a felpucolt halat kitették nyáron a napra száradni. Persze száraz lett mint a cipötalp.
Télen aztán elövették és hogy megpuhitsák, mészoldatba rakták.
Fokhagyma...hmmmm.
Ugyanaz a helyzet mint a surströmmingel.
Én is nagyon szeretem a fokhagymás piritóst de saját magamnak is büdös az elsö falat.
De csak az elsö.
Nem vagyok svéd de én is viszolyogtam mikor a külföldi kollegám reggelizett fokhagymát.

 
 MagyarOnline.net  módosítás |   válasz erre |   profil |  2004-03-05 13:33   
Bobe uzenete:



Köszönöm Sandor!
Ezt en nem tudtam volna ilyen szepen leirni de egy dolgot meselek: en a batrak köze tartozom egyszer megkostoltam ezelött 13 evvel azota is erzem a szagat. A lutfisket (szaritott tökehal)meg mar azert nem kostoltam meg mert felek hogy ez is egy ilyen elmeny lesz. Es a svedek nem szeretik a foghagymat mert allitolag budös . Hat budösnek budös de közel sem olyan mint a savanyuhering.

 
 MagyarOnline.net  módosítás |   válasz erre |   profil |  2004-03-05 13:32   
Cunibaba uzenete:



Beeuuuueee!

Azt hiszem ma semmit sem fogok enni! Ide érzem a szagàt.....

(Semmi kép se hivjàtok meg rà Rigot! )

 
 MagyarOnline.net  módosítás |   válasz erre |   profil |  2004-03-05 13:31   
Saab uzenete:




>>Norrlandban nemzeti ételnek számít az árpakása, amit hideg tejjel és vörösáfonya dzsemmel fogyasztanak. A másik specialitást, a vérpudingot, ropogósra sült szalonnával és ugyancsak vörösáfonya dzsemmel vagy fehérmártással szokták felszolgálni. A marinált heringet - hagymás-mustáros-kaprosan - héjában fõtt krumplival eszik, és vajas, kétszersültféle keménykenyérrel, melyre vékony szelet sajtot vágnak. A savanyú hering - a surströmming - a bátrak eledele: semmi máshoz nem hasonlítható svéd különlegesség. Illata több mint iszonyatos. Ennek ellenére vannak, akik erre esküsznek, és minden év augusztusában lakomát ülnek a tiszteletére.

Régebben, amikor a svéd gazdaság nem állt a magaslatán, hiánycikk volt a só. A májusban kihalászott, nagymennyiségû Balti-tengeri heringet - hivatalosan strömming a neve - megmutatták a sót, majd hordóstól beásták a földbe. Ott aztán szépen erjedni kezdett, úgyhogy a nyár végére egészen puha lett. És irtózatosan büdös. Az belsõ nyomástól enyhén deformált, literes konzervdobozokat, leghamarabb augusztus harmadik, vagy negyedik péntekén szokás kinyitni. Ilyenkor még a halakat máskülönben kedvelõ macskák eltûnnek a környékrõl, és csak akkor kerülnek elõ, amikor a penetráns bûz már elült.

Rothadt részét eltávolítva, gondosan megtisztítva, fõtt krumplival, sok-sok hagymával és tejföllel összekeverve, vajas vékonykenyérbe göngyölve, minden teketóriázás nélkül szokás bekapni. A snapsz, mint hatékony öblítõ meg zsibbasztó nemcsak ajánlott, hanem kötelezõ is. Egy pohár tejjel leöblítve, csak két napig böfögi fel az ember.<
Most idézetet tettem fel.
Azt is tudni kell hogy ezt csak szabadban illik enni.
Különben ne essünk abba a hibába hogy azt mondjuk ez rothadt hal hanem erjesztett hal.
Ugyanugy mint a régi magyar kumisz ami erjesztett kancatej.
Sandor

 
 hunor  módosítás |   válasz erre |   profil |  2004-03-05 13:18   
...folytatas innen:
http://www.magyaronline.net/forum/viewtopic.php?topic=675&forum=60&59

 
Ugrás a ( előző lap 1 | 2 )
Új topik indítása   Üzenet küldése




Irjon nekünk! - Impresszum - Médiaajánlat - Súgó