2018. április 21. Címlapra!
[Regisztráció]  [Profil szerkesztése]  [Beállítások szerkesztése]  [Keresés]
[Magánüzenetek]  [Felhasználók listája [Bejelentkezés]
MagyarOnline.net Fórumok >> Kultúra >> Helyesen magyarul
Új topik indítása   Üzenet küldése
Ugrás a ( előző lap 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 )
 Pompéry Berlin  módosítás |   válasz erre |   profil |  2002-08-19 17:23   
Sziporka:

kisújjból kirázott, könnyed, ötletes, szórakoztató, egyedi, magávalragadó nyelvi csillagszóró.

(Ez az én hevenyészett definícióm - nekem sincs értelmező szótáram, de legfőbb ideje, hogy beszerezzek egyet.)

Nem irodalmár lévén veszem magamnak a bátorságot, hogy ide soroljam Örkény egyperceseit, Eszterházy néhány rövid írását és Faludyt általában.

 
 Pompéry Berlin  módosítás |   válasz erre |   profil |  2002-08-19 17:17   
Más.

Lépten-nyomon, hallom, olvasom, hogy valaki babysittelni, sőt, "szittelni" megy külföldre. Mindig úgy érzem, hogy ez vagy egy rettentő drága luxus a megbízó részéről, vagy az illető nincs tisztában a fogalommal, hogy mire is szerződött.

Ugyanis amit itt többnyire ki akarnak fejezni, az az Au pair fogalmának felel meg, régi magyarul gyereklány, dada, rosszabb esetben egyben háztartási alkalmazott is. (Ez utóbbi ellentétes az eredeti szándékkal, de sajnos nem ritka gyakorlat.) Vagyis mindenképpen többhetes, többhónapos munkaviszony. Nota bene, Angliában is a franciából átvett Au pair kifejezést használják.

A babysitter ezzel ellentétben az az alkami, többnyire esti néhány órás elfoglaltság, amikor a szinházba, baráti meghívásra távozó szülők (lehetőleg már lefektetett) gyerekét őrzi valaki azok hazatértéig, vagyis, ahogy a neve mondja, ül a kisgyerek mellett. Ez értelemszerűen helyi erő, erre tehát épeszű ember senkit sem hívna repülőjeggyel Magyarországról. (Alkamasint persze lehet a szomszéd Au pair-je.)

Hamár mindenképpen "újmagyarul", legalább fogalomzavartalanul.

 
 ex-MON-tag3  módosítás |   válasz erre |   profil |  2002-08-19 17:09   
...jo lenne az Interneten egy magyar ertelmezo szotar, de en az elmult evek alatt nem talaltam, pl. nem ertem, hogy mit jelent: "sziporkáiddal"

Egyebkent viszont talaltam egy remek magyarosito oldalt!: Http://fox.klte.hu/~keresofi es ott "Magyarító könyvecske".

Remek oldal!!!

 
 Pompéry Berlin  módosítás |   válasz erre |   profil |  2002-08-19 16:57   
Kedves Anri,

most újra elolvastam legutóbbi kérdésedet. A honatyákat már - gondolom - kimerítettük, de eszembe jutott valami a drogokkal kapcsolatban.

Való igaz, hogy a kábítószer megfelelő magyar kifejezés, de a drog egy ennél tágabb fogalom. A szakemberek minden szenvedélybetegség kiváltására alkalmas szer gyűjtőfogalmaként használják, tehát a szakmai felfogás szerint ebbe a kategóriába tartozik a dohány, az alkohol is. Ha valai pl. édességfüggő, akkor annak ebben az értelemben az is drog.

Ezzel ellentétben a "drogosok" szó alatt elsősorban valóban a kábítószereseket értik. Mindezt tudom M.o. legfőbb drogszakértője könyvéből és előadásából.

Van tehát a drogra is magyar kifejezés, de a mindennapi életben, valljuk be, használhatatlanul hosszú.

Judit

 
 ExMONTag  módosítás |   válasz erre |   profil |  2002-07-02 16:10   

 
 MagyarOnline.net  módosítás |   válasz erre |   profil |  2002-07-02 15:16   
Ferencz Zsuzsanna üzenete:


Kedves Bimbi,

jól szórakoztam a szián. Annál is inkább, mivel mi a kolozsvári Babes-Bolyai egyetemen azt tanultuk, hogy az ötvenes évek elején terjedt el, és valószínűleg az olasz Ciao átvétele.

 
 MagyarOnline.net  módosítás |   válasz erre |   profil |  2002-07-02 15:11   
Tasiordog üzenete a Mi vagyunk! fórum CSEVEGÉS topikból:


Kedves Fredi!

Dehogy bantottal meg, csak ugy ereztem,hogy meg kell "magyaraznom a bizonyitvanyom" mert ha nem is vagyok purista (na ez is egy "szep" magyar szavunk! ) azert megis szeretnek tisztan beszelni, irni magyarul. Mig Nagyvarad mellett laktunk (szandekosan nem irtam Erdelyt) nagyon vigyaztunk arra, hogy ne keverjunk roman szavakat a tiszta magyar nyelvunkbe. Itt kenytelen vagyok angollal keverni. Kosz a megertesed es igerem gyorsan tanulok!

 
 MagyarOnline.net  módosítás |   válasz erre |   profil |  2002-07-02 15:10   
Az én üzenetem a Mi vagyunk! fórum CSEVEGÉS topikból:


Kedves Frédi,

a teljes cikket természetesen közöljük. Nagyon érdekes és sokunknak tanulságos lesz.

Addig - egyes részeit - esetleg használhatod valamelyik topikban.

Üdv,

Hunor

 
 MagyarOnline.net  módosítás |   válasz erre |   profil |  2002-07-02 15:09   
Frédi üzenete a Mi vagyunk! fórum CSEVEGÉS topikból:


Kedves Tasiördög !

Előszőr is engedd meg, hogy gratuláljak ahhoz, hogy szépen, választékosan írsz magyarul.

Másodsorban elnézésedet kell kérnem, ha megjegyzésemmel megbántottalak; ez nem volt szándékomban. Érveidet kénytelen vagyok elfogadni, hiszen én is szenvedő alanya vagyok annak amiről írsz. Talán itt még rosszabb a helyzet, hiszen amikor kijöttem nem volt elég német nyelvtudásomat tökéletesíteni, de meg kellett tanuljam az allemanisch dialektust is, sőt annak a legkonokabb fekete-erdői variánsát és emellett minden ellenállásom dacára egy minimális angol szóhasználatot is magamra kellett kényszerítsek ahhoz, hogy kommunikálni tudjak.

Idevonatkozólag írtam valamikor egy cikket, talán a Hunor egyszer rászánja magát ennek, vagy részeinek közlésére.

Tehát egy hullámhosszon vagyunk.

Üdvözlettel

Frédi

 
 MagyarOnline.net  módosítás |   válasz erre |   profil |  2002-07-02 15:07   
Tasiordog üzenete a Mi vagyunk! fórum CSEVEGÉS topikból:


A lila tehen temaban (topic-ban) serelmezed, hogy mi ausztralok erthetetlenul beszelunk. Tul sok idegen szot hasznalunk. Magam reszerol probalok annyira "tiszta" magyart hasznalni, amennyire tudok. Viszont rengeteg olyan szo van magyarul, ami azota kerult gyakorlatba, miota en eljottem otthonrol. Ilyen a kompjuterek nyelve! Nincs honnan tudjam, hogy pl. minek nevezik magyarul a modem-et Es pl. mivel itt tanultam meg autot vezetni is, sok olyan szo van az autokkal kapcsolatban, amivel nem talalkoztam meg magyarul. Vagy emlithetnem a munkammal kapcsolatos, a penzugyi kifelyezeseket... ha ilyesmirol irnek itt vagy beszelek a csevegoben, akkor kenytelen vagyok idegen szot hasznalni, a magyar megfelelo ismerete hijjan! Csaladomon es nehany ritkan latott baraton kivul nincs lehetosegem nyelvunket gyakorolni! Talan igy vannak vele a tobbiek is, akik kenytelenek idegen szavakat "keverni" szep anyanyelvunkbe. Epp ezen hely - a MagyarOnline.net - adja meg nekem es masoknak a lehetoseget, hogy felfedezzuk, izlelgessuk es hasznalni is tudjuk majd azokat a szavakat, amik az eljovetelunk ota kerultek hasznalatba.

 
Ugrás a ( előző lap 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 )
Új topik indítása   Üzenet küldése




Irjon nekünk! - Impresszum - Médiaajánlat - Súgó