2020. január 25. Címlapra!
[Regisztráció]  [Profil szerkesztése]  [Beállítások szerkesztése]  [Keresés]
[Magánüzenetek]  [Felhasználók listája [Bejelentkezés]
MagyarOnline.net Fórumok >> MON 2002 - 2011 >> KULTÚRA - Alliterációs szöveg
Új topik indítása   Üzenet küldése
 csszl41  módosítás |   válasz erre |   profil |  2004-11-03 12:17   
Hajdan a hódtavi harcban konok kun kanok
kerge kobakját kongatták kegyetlen királyi
katonák.
_________________
csszl41

 
 Ribizli  módosítás |   válasz erre |   profil |  2004-10-13 00:05   
olvasható még egy pár alliteráció a "humor - nyelvtörök" címü topikban
 
 ex-MON-tag3  módosítás |   válasz erre |   profil |  2002-10-30 18:39   
"a fogaskerekün Fogas a fogas melletti tükörben Kerekes odvas fogait keféli a saját fogkeféjével körös-körüldeden"

"a zuglói zug zen imaházban zug zen szerzet zúgatja zug zen igéit. Zug fejekre zúgva zúdul, majd zugolyokban forgolódva-morgolódva nekilódul a zug zen zengzet, és zug ablakon kitörve zug szárnyra kap, majd zug-fákon, zug-tetökön gellert kapva messzire perdülve elzúúúg"

 
 ex-MON-tag3  módosítás |   válasz erre |   profil |  2002-09-01 22:51   
Lombtalan lomb a mi lombunk,
Virágölö a virágunk,
Árnyéktalan az árnyékunk.

( Ady Endre )


 
 ex-MON-tag3  módosítás |   válasz erre |   profil |  2002-08-22 10:04   
"Tegnap höség volt. Kövér nök kóválygó fejjel, lihegve legyezték magukat. Sovány nök sápadtan hevertek hencsereken vagy lustán libegtek mint liliomok a langyos tó vizén."

Whitman

 
 hunor  módosítás |   válasz erre |   profil |  2002-07-19 14:31   
Pacsirta üzenete:



Gyönyörűségemet lelem a nyelvi játékokban. Nektek pedig szeretnék néhány mosolygós percet szerezni. Íme néhány 'apró' versem, pl. mozaikrímes:

A MAGÁNYOS FOHÁSZA TEREMTŐJÉHEZ

Én Istenem:
én is, te nem.


AZ ÉRTELEM MINDIG MEGADJA MAGÁT

A gyalázatos
agy, alázatos.


GYERMEKRABLÁS

Bandita karja
Bandit akarja.


LUCULLUSI LACOMA (sic!)

Rák osztrigában sülve,
rá koszt, Rigában s ülve.


Néhány mássalhangzócserés-rím (más néven kecskerím)játékával írt versem:

FOGÜGY

Elromlott a jogász foga,
megcsinálni fogász joga.


FÉLTUCAT EMBERRE JÖTT RÁ A HARCTÉRI IDEGESSÉG

Haton a tiszti
katonahiszti.



A GILISZTA RÉMÁLMA

Loholt kábán
koholt lábán.



SECOND HAND

Kér tépett
térképet.

 
 hunor  módosítás |   válasz erre |   profil |  2002-06-12 09:24   
Forrás: e-mailben kaptam. Ennél többet nem tudok róla.

Valamint a kalucsnira tapadó agyag ölelő karjaiból kibontakozó kocsikerék csikorgása által felébresztett tanyai kuvaszkutya bundájába kapaszkodó kullancs szemeiből kicsorduló könnycseppekben visszatükröződő régi rablólovagvár felvonóhídjából kiálló rozsdás vasszögek összetartják annak alkotórészeit,
- azonképpen tartson össze bennünket is a barátság és a szeretet,

valamint a falonfüggő ingaóra ingájától kettészelt pipafüst maró mivoltától prüszkölő kandúrmacska bajuszától megcsiklandozott katicabogár szárnyáról visszatükröződő napsugár heve által egy ócska kalapon megolvasztott zsírfoltok erősítik annak matériáját,
- azonképpen erősítsen a sors bennünket testileg és lelkileg a jövőre,

valamint a kegyetlenül hamis zene utolsó akkordjainál elájuló leányka lármás sóhajától megreszketett gyertyaláng fényénél sillabizáló diákok mandzsettájáért lamentáló háziasszony ölében csipegő kiscsirkék csiripelésére kotkodácsoló tyúk által szertekapált vakondtúrásra hull a mindeneket megtermékenyítő eső,
- azonképpen hulljon a mi fejünkre is a mennyei áldás!

 
 pettyes  módosítás |   válasz erre |   profil |  2002-04-09 13:06   
Egy teve siramai

Monoton ugget a suppedo hokon a sivatag lova a tetova teve tova.
Hatan rezegve mozog a kup alaku pup, helyzete nem szerencses, apro szemcses homokkal tele fule nyelve.
Sovar szeme kutat kutat, az itato tava tavol, de messze meg az oazis,
Erre utal az alabbi fohasz is:
Tevek ura! Te tevel engemet teveve eleve, teveled nem er fel tevefaj tetova veleje. Te terved teve tevevedelo tavat tavaly tavol.
S leven ven hired-neved elvetemedve vadol.
Nem vitte tevelelkem hova tovabb tova, mert levet mert vederbe feltekerve nem vedelve lett betelve a te teved szenvedelme. Te nevedben legyen eme neveletlen tevetetem eltemetve.

Emlekezetbol irtam, mert a szoveg nincs meg nekem, es kb. 24 evvel ezelott tanultam, tehat elnezest az esetleges "hamisitasokert". Azt hiszem az iroja Romhanyi.
udv:
...-es

 
 bimbi  módosítás |   válasz erre |   profil |  2002-04-04 02:39   
- ez is egy kis fej toro:)

A 80-as évek elején Sinkovits mondta a Humorfesztiválon és még o is belezavarodott!!! Olyan sokszor megkapjuk, hogy a magyar nehez nyelv.
Kar, hogy akik ezt mondják, nem ertik meg a kovetkezo kis verset

Bencze Imre: Édes, ékes apanyelvünk Lőrincze Lajosnak és Grétsy Lászlónak

Kezdjük tán a jó szóval: Tárgy esetben jót.
Ámde tóból tavat lesz, nem pediglen tót.
Egyes számban kő a kő, többes számban kövek.
Nőnek nők a többese, helytelen a növek.

Többesben a tő nem tők, szabatosan tövek,
Aminthogy a cső nem csők, magyarföldön csövek.
Anyós kérdé van két vőm, ezek talán vövek?
Azt se tudom mi a cö, egyes számú cövek?

Csók - ha adják - százával jó, ez benne a jó.
Hogyha netán egy puszit kapsz, annak neve csó?
Bablevesed lehet sós, némely vinkó savas,
Nem lehet az utca hós, magyarul csak havas.
Miskolcon, ám Debrecenben, Gyorött, Pécsett, Szegeden,
Mire mindezt megtanulod, beleoszülsz idegen.

Agysebész, ki agyat műt, otthon ír egy művet.
Tűt használ a műtéthez, nem pediglen tüvet.
Munka után füvet nyír, véletlen sem fűvet.
Vágy fűti a műtősnőt. A műtőt a fűtő.
Nyáron nyír a tüzelő, télen nyárral fűt ő.

Több szélhámost lefüleltek,
Erre sokan felfüleltek,
Kik a népet felültették,
Mindnyájukat leültették.
Foglár fogán foglyuk van.
Nosza tömni fogjuk.
Eközben a fogházból megszökhet a foglyuk.
Elröppenhet foglyuk is, hacsak meg nem fogjuk.

Főmérnöknek fáj a feje, vagy talán a fője?
Öt perc múlva jő a neje, s elájul a nője.
Százados a bakák iránt szeretetet tettetett,
Reggelenként kávéjukba rút szereket tetetett.
Helyes, kedves helység Bonyhád, hol a konyhád helyiség.
Nemekbol, vagy igenekbol született a nemiség?

Mekkában egy kába ürge Kába kőbe lövet,
Országának nevében a követ követ követ.
Morcos úr a hivatalnok, beszél hideg s ridegen,
Néha játszik, nem sajátján, csak idegen idegen.
Szeginé a terítőjét, szavát részeg Szegi szegi,
szonyának előbb kedvét, majd pedig a nyakát szegi.
Elvált asszony nyögve nyeli a keserű pirulát:
Mit válasszon: a Fiatot, fiát vagy a fiúját?

Ingyen strandra lányok mentek,
Minden előítélettől mentek,
Estefelé arra mentek,
Én már fuldoklókat mentek.

Eldöntöttem megnősülök, fogadok két feleséget.
Megtanultam, hogy két fél alkot és garantál egészséget.
Harminc nyarat megértem, mint a dinnye megértem,
Anyósomat megértem, én a pénzem megértem.

Hiba mentes mentő vagyok,
Szőke Tisza partján mentem,
Díszmagyarom vízbe esett,
Díszes mentém menten mentem.

Szövőgyárban kelmét szőnek.
Fent is lent, meg lent is lent.
Kikent-kifent késköszörűs
lent is fent meg fent is fent.
Ha a kocka újfent fordul: fent a lent és lent is fent.

Hajmáskéren pultok körül körözött egy körözött,
Hagyma lapult kosarában, meg egy adag körözött.
Fölvágós a középhátvéd. Három csatárt fölvágott.
Hát belőle vajon mi lesz? Fasírt-é vagy fölvágott?

Díjbirkózó győzött tussal,
Nevét írják vörös tussal,
Lezuhanyzott meleg tussal,
Prímás várja forró tussal.

Határidőt szabott Áron,
Árat venne szabott áron.
Átvág Áron hat határon,
Kitartásod meghat Áron.

Felment - fölment, tejfel - tejföl, ...
Ne is folytasd barátom!
Első lett az ángyom lánya a fölemás korláton.

Magyarország olyan ország, hol a nemes nemtelen,
Lábasodnak nincsen lába, aki szemes szemtelen.
A csinos néha csintalan, szarvatlan a szarvas,
Magos lehet magtalan, s farkatlan a farkas.
Daru száll a darujára s lesz a darus darvas.
Rágcsáló a mérget eszi, engem esz a méreg.
Gerinces vagy rovar netán a toportyán féreg?

Egyesben a vakondokok vakond avagy vakondok?
Hasonlókép helyes lesz a kanon meg a kanonok?
Némileg vagy nemileg? Gyakori a gikszer.
"Kedves egesz seggedre!" köszönt a svéd mixer.
Arab diák magolja: "tevéd, tévéd, téved,
Merjél mérni mértékkel, mertek, merték, mértek.

Pisti így szól: "Kimosta anyukám aádat!"
Viszonzásul kimossa anyukád a kámat?
Óvodások ragoznak: "Enyém, enyéd, enyé",
Nem tudják, hogy helyesen: tiém, tiéd, tié.

A magyar nyelv, remélem meggyoztelek barátom,
Külön leges-legszebb nyelv, kerek e nagy világon.


[ Ezt az üzenetet szerkesztette: hunor 2002-04-04 10:14 ]

 
 T:)nde  módosítás |   válasz erre |   profil |  2002-03-29 05:39   
Eger Elemer esete Elefant Elzaval

Egyszer egy europai eger Egyiptomba elvandolt. Ezen egeret elodei elneveztek Eger Elemernek. Egy estelyen elkapraztatta Elefant Elza eperszinu elegans estelyije.
Eldumcsiztak eszperantoul. Elza elhivta Egerket estebedre. Egerke elment. Elza erkelyen egyedul edzett egy emelovel. Egyszercsak Egerke elobukkant. Egyenesen Elza ele ereszkedett ejtoernyojevel. Elza elkepedve elajult. Egerke Elza elkekult emloit ecetes ecsettel elernyesztette.
Egy eszkavator erelyevel emelte egerlyukaba.
Egyet enyelegtek. Egy esos este elballagtak egy evangelikus espereshez eskuvojukre.
Ezen eset egy elmebajos egyen elmejeben elkepzelheto.

***
Szivesen fogadnek hasonlo aliteracios szoveget.

Tisztelettel,
Szabo T:)nde

 
Új topik indítása   Üzenet küldése




Irjon nekünk! - Impresszum - Médiaajánlat - Súgó